Illustrative Context
She has injured her foot so she can’t walk.
Target Sense
- The most generic noun for the foot as a part of the human body.
- In many languages the basic term may also be applicable to the feet of animals, which is not an issue provided that remains the basic term the target sense of the human foot. Do not, however, enter any terms specific to animals, e.g. hoof, paw.
- The target sense is the physical one of the human foot. Avoid terms that are specifically or predominantly figurative, i.e. the foot as the ‘lowest part’, ‘base’ or ‘foundation’, e.g. at the ‘foot’ of a mountain or of a wall.
- Some languages may use the same basic lexeme not just for the foot but also applied to the lower leg or even the whole leg (e.g. Russian нога), and have no basic term specific to the foot. This should be indicated in the notes field, but is not necessarily an issue. So long as this undifferentiated lexeme is the most basic, default word used to refer to the foot, then that is the lexeme to select for this IE-CoR target sense, even if its reference may also extend ambiguously to part or all of the leg. That is, do not provide a narrower term only because it is more specific to just the foot, if that term is less basic than the undifferentiated ‘foot/leg’ lexeme. See also the target senses for the IE-CoR meanings leg and hand.
- Avoid terms specific to the (size or length of a) ‘foot’ as a unit of measurement.