Cognate Set 1114 – Meaning: bone
- IE-CoR reference form:
- *kost-
- IE-CoR reference language:
- Proto-Slavic
- Ideophonic:
- no
- Parallel derivation:
- no
- Proposed as cognate to:
-
*h₂ost- [Proto-Indo-European]
scale: 0
Found in 1 clade by 19 lexemes.
- References
- Bezlaj, France: 2: 71
The Slavic lexeme has no clear parallels in IE. It is usually linked to Latin os, ossis, Old Indic ásthi, Greek ὀστέον etc. The initial k- is explained as a result of a contamination (cf. Latin costa 'rib').
- Boryś, W.: 253
The Slavic lexeme is related to PIE *h₃est-. The irregular k- is probably due to a contamination with another root (maybe related to Latin costa).
- Derksen, Rick: 239
S.v. Proto-Slavic *kôstь 'bone' (ESSJa XI 167-173). "The relationship with the otherwise isolated Lat. costa ‘rib’ seems quite possible. An interesting hypothesis is to regard the *k of *kȏstь as the reflex of the initial laryngeal of PIE *h₂ost- ‘bone’, cf. Skt. ásthi, Gk. ὀστέον, in an Indo-European substratum language (cf. Kortlandt 1997b: 47, where the option is dismissed, however). Meillet (e.g. 1921, Ét. II: 262) regards the *k as a prefix. If the root is *h₂ost-, we are probably dealing with an original neuter *kosti."
- Georgiev, V. and Račeva, M. and Todorov, T. and Durdianov, I.: 2: 661-663
The lexeme is related to Latin costa 'rib'. The hypotheses about a relationship to Latin os 'bone' etc. (assuming a prefix *k- or a metathesis from *osthr̥k-) is improbable.
- Jocz, Lechosław:
There is no clear further etymology of the Slavic lexeme. All hypotheses assuming a relationship to PIE *h₃est- fail to explain the initial k- in a convincing way. Other proposed cognates are etymologically unclear themselves. The proposed relationship to PIE *kes- seems to lack an entirely convincing semantic motivation.
- Kortlandt, Frederik: 47
- Meillet, Antoine: 1-2
- Meillet, Antoine: II:262
- Mel'ničuk, O.: 2: 450
The lexeme is related to Slavic *kositi and *česati [PIE *kes-]. The hypotheses about a relationship to Latin costa 'rib' or Latin os 'bone' etc. are not convincing.
- Rejzek, Jiří: 304
The Slavic lexeme is usually linked to Latin os etc. (PIE *h₃est-). However, k- needs an explanation then. Most probably it is a result of a contamination (cf. Latin costa 'rib' or PIE *kes-).
- Schuster-Šewc, H.: 633-634
It is usually assumed to be related to Latin os, ossis 'bone'. The initial k- is explained as a prefix or as a special reflex of the initial laryngal. In fact, we deal here most probably with two different etymona. The Slavic lexeme is related to Latin costa 'rib'. PIE *kos-t- [PIE *kes-] 'sharp, cutting, outstanding'.
- Skok, Petar: 2: 163-164
There is no certain etymology.
- Snoj, Marko:
PIE *h₂osti-. The Slavic lexeme is related to Old Indic ásthi- ‛bone’, Albanian asht, Latin os, Hittite ḫaštāi-. The initial k- is probably due to a contamination with a currently lost word related to Latin costa 'rib'. A simmilar irregular k- is found in Slavic *koza 'goat'.
- Trubačev, O. N.: 11: 167-173, 12: 19-21
PS ostĭ 'awn, fishbone' is most probably related to PIE root for 'sharp' [PIE *h₂ek̑-], and not to PIE root for 'bone' [PIE *h₃est-] but the latter hypothesis is also reasonable. Generally, Slavic *kostĭ and *ostĭ seem to be unrelated. The Latin word costa 'rib' is isolated and its etymology remains unclear. For a comparison with the Slavic lexeme additional closer cognates are necessary. The same applies to Old Indic kāṣṭhá- 'log'. All existing hypotheses linking the Slavic lexeme to Latin os, ossis etc. [PIE *h₃est-] (k- as prefix, borrowing from a substrate IE language, k- as prothesis disposing the hiatus in nominal phrases, metathesis of *osthr̥k or *ostĭka, contamination with other lexemes/roots) are unconvincing. The PS word *koza 'goat' (with analogues like Old Indic ajá or Lithuanian ožỹs) is not a further example for the 'irregular initial k-' in Slavic. This lexeme is most probably a loan from Altaic and the variation in the onset has its sources there (the variation is attested in Turkic). The Slavic lexeme is derived from PIE *kes- with a suffix *-to- (*kos-to-). The original meaning were 'bone protruding from under the skin, a dangling thing, a ticking thing'.
- Vasmer, Max: 2: 349
It is related to Latin costa 'rib'.
- de Vaan, Michiel: 140
S.v. Lat. costa 'rib', de Vaan acknowledges the possibility of deriving the Slavonic forms from PIE *Host- with a singular development of *H > *k, but he rejects the connection with Latin costa. His argument is the existence of Latin os, ossis. Latin costa is thus "an isolated word without etymology".
- Šanskij, N. and Ivanov, V. and Šanskaâ, T.: 216
The lexeme is related to Latin costa 'rib'.
- Šapošnikov, A. K.: 1: 432
The word is derived from PIE *kes- and related to Latin costa 'rib', Old Indic kastha- 'log' and Albanian kashtë 'straw'.