Cognate Set 14 – Meaning: cold
- IE-CoR reference form:
- *k̑elH-
- IE-CoR reference language:
- Proto-Indo-European
- Ideophonic:
- no
- Parallel derivation:
- no
Found in 2 clades by 22 lexemes.
- References
- Cheung, Johnny: 336-337
Cf. s.v. Proto-Iranian *sarH- 'to cool, become cold', from PIE *k̑elH- 'to freeze' (cf. Lith. šálti 'to freeze, to cool (off), become cool', Latv. sal̃t 'to freeze').
- Derksen, Rick: 439-440
S.v. Lith. šáltas 'cold' (Latv. salts 'cold'), cognate with YAv. sarəta- 'cold' and also connected within Baltic to Lith. šálti 'freeze', Latv. salt 'freeze, clot', which in turn reflect a root *k̑olH- which may have been of denominative origin.
- Hock, Wolfgang and Fecht, Rainer and Feulner, Anna Helene and Hill, Eugen and Wodtko, Dagmar S.: 1008-1009
Cf. s.v. OLith. šálti 'frieren' (derived adj. šáltas 'kalt'), from PIE *k̑elH- 'kalt werden, frieren'.
- Mayrhofer, Manfred: II:641
Regarding the Iranian nominal forms, cf. notes s.v. Ved. śíśira- 'Vorfrühling, kühle Jahreszeit', where YAv. sarəta- 'kalt', Lith. šálti '[ge]frieren, abkuhlen, kalt werden' are connected to PIE *k̑elH- 'frieren'.
- Rix, Helmut: 323
S.v. *k̑elH- 'kalt werden, frieren' (IEW 551), cf. n1 comparing Ved. śíśira- 'kühl, kalt', YAb. sarəta- 'kalt', root noun in YAv. sarə-δā 'Kälte bringend'.
- Wodtko, Dagmar S. and Irslinger, Britta and Schneider, Carolin: 416–417
S.v. *k̑elH ‘kalt werden, frieren’ (LIV 323, IEW 551), cf. n6 suggesting the Iranian lexemes are rather reflexes of 2. *k̑el- 'warm werden'.