Cognate Set 2707 – Meaning: hit

IE-CoR reference form:
?*slak-
IE-CoR reference language:
Proto-Indo-European
Ideophonic:
no
Parallel derivation:
no
Justification:
Lexemes continuing Proto-Germanic *slahan- 'to beat, strike, slay', possibly from a root ?*slak- 'to hit, beat' only otherwise attested Celtic, cf. Middle Irish slacc 'sword' (Seebold 1970:425-427, Lehmann 1986:314, Kroonen 2013:452, LIV² 564).
Found in clades:
Germanic
Revised by:
Matthew Scarborough
Found in 1 clade by 20 lexemes.
Language Lexeme Native script Phonetic Phonemic Notes
104   Faroese sláa ˈslo̜ːa more basic term
103   Icelandic slá stlauː
105   Norwegian: Bokmål slå ʃloː sloː
109   Swedish slå sloː
114   Frisian slaan slaːn
122   German schlagen ˈʃlaːɡŋ̍ ˈʃlaːɡən
110   Danish slå slɔˀ
108   Old Swedish sla slɑː slɑː
107   Elfdalian slå l̥lɔː l̥lɔː
116   Dutch slaan slan
123   German: Bernese schlah ʃlaː ʃlaː In Bernese German (as well as other German varieties), there are two possible translations for the English verb to hit: (i) 'schlah' /ʃlaː/, which primarily profiles the activity of wielding an instrument with the purpose of hitting somebody or something, and (ii) 'träffe' /træffə/, which primarily profiles the accomplishment of establishing physical contact between the instrument and the hit entity. I assume that you are looking for the first concept.
119   Old High German slahan ˈslahan ˈslahan
113   Old Frisian slā slaː slaː
120   Middle High German slahen ˈslahən ˈslahən
111   Old English slēan slæːɑ̯n slæːɑ̯n
118   Old Saxon slahan ˈslahan ˈslahan
115   Middle Dutch slaen slaːn slaːn
101   Gothic slahan 𐍃𐌻𐌰𐌷𐌰𐌽 ˈslahan ˈslahan
102   Old Icelandic slá ˈdrepa ˈdrepa
106   Norwegian: Nynorsk slå sloː sloː
References
  • Kroonen, Guus: 452
    S.v. Proto-Germanic *slahan- 'beat, strike, slay', a Germanic-Celtic isogloss (cf. MIr. slacc 'sword').
  • Lehmann, Winfred P.: 314
    S.v. Goth. S98. *slahan 'δέρειν, τύπτειν', 'strike', from PIE *slak- 'strike' (only Gmc. & Celt., cf. MIr. slacc 'sword', slachta 'struck').
  • Rix, Helmut: 564
    S.v. ?*slak- 'schlagen' (IEW 959). Cf. n1 "Hierher wohl mir. slacc 'Schwert', neuir. slacairt 'das Schlagen' usw."
  • Seebold, Elmar: 425-427
    S.v. Gmc. *slah-a- 'schlagen', no certain comparisons. In question comes MIr. slacc 'Schwert', slahta 'geschlagen' (both sparsely attested).